2014/05/05

Note #37: Bratislava, pt.2 - little and big treasures.

Previously: part 1.
Ранее: часть 1.
The first thing that you learn about the traditional food is that it is widely based on meat, so for a couple of people who do not include red meat in their food ration to enjoy the local cuisine fully was just a bit of a challenge. The meal that is always mentioned as a highlight of the Slovak cuisine is 'Bryndzové Halušky' - potato dumplings served with a salty soft sheep cheese and, traditionally, bacon. Well, after some arguments with the waiters in the restaurant where I decided to give it a try, I received my meal without bacon - and I must admit, it was delicious!
Первый факт о традиционной кухне: базируется на мясе, да так обширно, что парочке путешественников, которые не едят красного мяса, может быть сложно найти традиционное блюдо для попробовать. Звёздное блюдо словацкой кухни - брынзовые галушки, эдакие клёцки из картошки, подаваемые в мягкой брынзе из овечьего молока и обычно с беконом. Попробовать хотелось, и после не самого приятного инцидента с официантом (насчёт бекона) таки-удалось. Блюдо тает во рту, на самом деле.

There are many restaurants around the Old Town where it is possible to taste some traditional meals. The one we went to on our first evening was the Blue Star restaurant not far from the castle. There we struggled with choice, finally settling for rabbit. It has a white meat. It was served with tarragon sauce and some potato dumplings - all made a very tasty meal. And since on holiday, we kept treating ourselves to some lovely chocolate cakes that are now dearly missed. (:
В Старом Городе немало ресторанов, где можно попробовать местной кухни. В первый вечер нашего пребывания в Братиславе мы зашли в Голубую Звезду, которая находится под замком. Пострадав муками выбора, мы остановились на зайце (белое мясо!), подаваемом в соусе из полыни эстрагон и картофельными пельмешками - очень даже вкусно. Также, находясь в отпуске, мы баловали себя шоколадными кексами, которых сейчас очень недостаёт. (:
Since we were in Slovakia not too long after Easter, our tour guide mentioned the local traditions for Easter, which made me happy about the chosen time to visit: apparently, boys whip the girls with wooden sticks to grant them health, and pour cold water on them (modification: push them into the river/lake) to grant them beauty. Warning to the ladies: don't go to Slovakia over Easter, or don't be surprised if you end up in Danube. (;
Так как мы были в Словакии чуть позже Пасхи, наша гид упомянула местную традицию (и я втихаря порадовалась времени, выбранному для путешествия): мальчики порют девочек розгами, чтобы даровать девочкам красоту, и льют холодную воду на девочек (модификация - толкают в реку/озеро) чтобы даровать им здоровье. Звучит, конечно, интересно. Но девушки, вам предостережение - не едьте в Словакию на Пасху, или не удивляйтесь, если окажетесь в Дунае. (;
Many little treasures were discovered during the walking tour. Such, we started from the Hviezdoslav square, and already walking there one can encounter such interesting statues as Hans Christian Andersen with a snail, and a lady with a doe right next to him.
Город полон маленьких интересных деталей, о которых можно узнать во время экскурсии. Так, мы начали на площади Гвездослава - и даже просто гуляя по ней уже можно увидеть такие интересные статуи как Х.К.Андерсен с улиткой, и девушка с ланью.
The square has a name of Pavol Hviezdoslav (statue is right there), a Slovak poet, and apparently a bane of existence for scholars who have to learn his poems by heart. On the square the candle demonstration (against the communism regime) took place on 25th March 1988 - people just came to the square and held the lit candles. The police blocked the streets leading from the square and punished the people severely with water cannons. 25th March is now a Struggle for Human Rights Day in Slovakia.
Площадь названа в честь словацкого поэта П. Гвездослава (статуя прилагается), который теперь отравляет жизни местных школьников, ибо они должны учить его поэзию. На этой площади 25 марта 1988 года состоялась демонстрация со свечами - люди пришли на площадь и держали зажжённые свечи, в знак протеста коммунистическому режиму. Полиция заблокировала выходы с площади и жестоко наказала толпу, применяя водяные пушки. 25 марта теперь День Борьбы за Права Человека в стране.
A notable building on Hviezdoslav square (still) is the old Slovak National Theatre. The building is full of architectural elements typical to Hungary and Austria (summing up to a Neo-Classical style), which obviously comes from the times of Slovakia being a part of the Austro-Hungarian Empire.  
Всё на той же площади находится старое здание Словацкого Народного Театра. Здание полно архитектурных элементов, типичных для Австрии и Венгрии (в целом относясь к Нео-Классицизму), что и понятно, учитывая то, что здание строилось в то время, когда Словакия была частью Австро-Венгерской Империи.
Not far from the Main square we saw a lovely statue of the bear. Such bear is apparently located in every country that is a member of the United Nations, and if you gather these bears in the same place and put them in the circle, they will look like they are holding hands. Slovakian bear has coats of arms of the country and the city depicted on his paws, and the UFO bridge 'tattoo' on his back.
Недалеко от Главной площади стоит статуя медведя - такой медведь, вроде как, имеется во всех странах-членах Объединённых Наций, и если их собрать и поставить в круг, они будут держаться за руки (лапы?). У словацкого медведя на лапах изображены гербы страны и города, а на спине - мост НЛО.
A nearby fountain/ Фонтан рядом.
Speaking of the UFO bridge over Danube. UFO is the unofficial name of the 'Bridge of Slovak National Uprising', which was constructed in 1972. There is a tower on the Southern side that is topped by the UFO-looking plate on the height of 85 meters, and there is a restaurant in there. The bridge is famous for having no supporting columns in the river bed.
НЛО на самом деле не является официальным названием моста - он Мост СНП (Национального Восстания). Он был построен в 1972 году, и знаменит тем, что не имеет поддерживающих колонн в русле реки. На южном берегу расположена башня, 85ый метр которой украшает тарелка НЛО, в которой находится ресторан.
Find the UFO/ Найдите летающую тарелку.
Closeby Main square there is a very interesting statue: a man halfway in the hatch, halfway resting on the ground. Apparently, there is no back story behind it (some locals joke that it is probably how a typical Slovak worker spends a day at work), but because being so close to the road, the man was decapitated a couple of times. Now there is a warning sign next to it, saying 'Man at Work'. Beware.
Рядом с Главной площадью, опять же, можно увидеть статую рабочего - мужчины, наполовину вылезшего из люка, и теперь отдыхающего. Эта статуя не имеет никакой особенной истории (разве что представляет собой типичную позу словак на работе, как шутят местные), но несколько раз из-за того, что она так близко к дороге, оставалась без головы. Теперь возле статуи стоит знак, "Человек на работе".
By one of the restaurants there is an interesting statue that goes by the name of Schone Naci/handsome Ignatius. That was a real man who lived in early 20th century, went crazy after a personal life tragedy, and was known for wandering around the city in a suit and a hat, and that hat he used to salute with to the passing ladies, together with offering them flowers. Not he 'invites' people to the restaurant.
Возле одного из ресторанов стоит статуя Симпатичного Игнация - это был реальный персонаж, живший в начале 20 века. Он сошёл с ума после персональной трагедии, и был известен тем, что гулял по улицам во фраке и шляпе, иногда салютуя шляпой мимо проходящим дамам и даря им цветы. Сейчас он "приглашает" прохожих в ресторан.
Street artist/Уличный артист.
Another curiosity on the Main Square is the Roland fountain, or Maximillian fountain, which is the most famous in Bratislava. It dates back to 16th century, with main purpose being the supply of water. The statue that tops it of Maximilian II, the first King of Hungary to be crowned in Bratislava, and who actually ordered the construction of the fountain. The name Roland refers to the knight-protector of the city.
Очередной любопытный артефакт Главной площади - фонтан Роланда, или Максимилиана. Это самый известный фонтан в Братиславе, датируемый 16 веком. В то время его главной целью было водоснабжение. Статуя при фонтане - Венгерского короля Максимилиана Второго, первого короля, коронованного в Братиславе. По его же велению этот фонтан был построен. Имя же Роланда фонтан получил в честь рыцаря-защитника города.
On the streets we can see the little crowns right on the ground. These, summing up to 178, show the route of coronations that took place in mid-16th to mid-19th centuries: passing through Michael's Gate, the golden crowns go till St Martin's Cathedral. 
На улицах Старого Города можно увидеть золотые короны прямо на дороге. Они пролегают по маршруту коронаций, проводившихся в Братиславе с середины 16го до середины 19го века: начиная от Михальских ворот, короны ведут до Собора Святого Мартина.
So, Michael's gate. It is the only remaining gate of the city wall, and its tower is one of the oldest buildings in the Old Town, dating back to approx. early 14th century. On the top of the tower we can see a statue of St Michael fighting the dragon. In the tower there is the Museum of Arms these days, which was visited by us (stories of which in the following entries). Right under the Michael's gate there is a null kilometer, and we can see the distance to some big capitals.
Упомянутые Михальские ворота - единственные, сохранившиеся со времён Средневековья. Их башня - самое старое здание города, датируемое ранним 14 веком. На башне находится статуя, изображающая Святого Михаила в борьбе с драконом. В наши дни в башне расположена выставка оружия, принадлежащая городскому музею. Прямо под башней находится отметка нулевого километра, указывающая направления и расстояние до различных столиц.
Interesting fact about the city gate. It has the inner gate and the outer gate, and the street between them bends at 90 degree angle. That was a way of slowing down the invaders. Right outside of the city gate there is a bridge over the drain (a former river, now there is a reading park with some interesting sculptures). On the bridge there are two statues, one of St Michael himself and another of St John Nepomucene, Czech Saint. The bridge used to be falling, then wooden, and now it is made of bricks. A tiny bit of the remaining city wall can be seen there.
Интересный факт о городских воротах: они состоят из внешних и внутренних, располагающихся под углом 90 градусов. Это было способом замедлить посягающих на город. Сразу за стеной находится канава, в которой ранее была вода, а теперь - парк для чтения с весьма интересными скульптурами. На мосту статуи - одна Святого Михаила, вторая Иоанна Непомуцкого, чешского Святого. Ранее мост был поднимающимся, затем - деревянным, и сейчас он каменный. Небольшой сохранившийся участок городской стены можно увидеть возле ворот.
 
The presidential palace is located out of the city gate, with beautiful fountain right opposite. The flag being up would mean that the president is in the palace at the moment. The building is constructed in Baroque/Rococo style, and earlier it used to be a place for concerts of such composers as Haydn and Beethoven (who, apparently, had a couple of mistresses in Slovakia).
Президентский дворец находится за чертой Старого Города, и перед ним - красивый фонтан. Если флаг на дворце поднят, значит президент находится во дворце. Здание посторено в стиле Барокко/Рококо, и ранее в нём проводились концерты таких композиторов как Гайдн или Бетховен (у кого, вроде как, в Словакии были любовницы, поэтому он часто там бывал).
The Slovak National Uprising square is the place for many demonstrations against the communist regime. People came to make ringing noises with their keys to show that the doors for democracy are open. Now people come to the square whenever some important event for the country happens. Also, one can see the statues which built in honour of Slovak Uprising against a pro-Nazi Government. Not far from the square is the first ever skyscraper (not that tall really), as well as the first supermarket that has an interesting clock on its wall (speaking of clocks, it's interesting how many clocks in the city show inaccurate time).
Площадь Национального Восстания знаменита проводившимися там демонстрациями против коммунистического режима. Люди звенели ключами в знак открытых дверей для демократии. В наши дни на площадь приходят, когда случается что-либо важное для страны. На площади расположены статуи, воздвигнутые в честь местного восстания против про-нацистского правления. Не так далеко от площади находятся первое высотное здание и первый универмаг с интересными часами на стене.
One very historically important point is Safarikovo square not far from the old bridge over Danube. That was the place where crucial moments took place: such, when the Soviet tanks out of a sudden (literally, as even the soldiers wouldn't know which country they were to 'invade') appeared in 1968, locals were expressing their objections to this fact, and one of them, a local plumber Emil Gallo has torn his T-shirt apart, screaming in front of the tank. This moment was captured by the photographer Ladislav Bielik, and the photo became very famous element of the 'Prague Spring'.
Шафарикова площадь - очень исторически значимое место. Так, когда в 1968 году советские танки внезапно (даже для самих солдат, так как они не знали страну назначения) пришли в Братиславу, местные жители негодовали, и один такой момент был заснят именно на этой площади. На фотографии, сделанной Ладиславом Биеликом, местный водопроводчик Эмиль Галло рвёт на себе рубашку, крича возле танка. Фотография стала очень знаменитой в контексте Пражской весны.

Iconic рhoto / Знаменитая фотография (c) Ladislav Bielik, 1968
Interesting bit about the photo: it is always thought that it depicts Prague, while no, it actually was taken in Bratislava, which is obvious when you see the specific building of Comenius University (the largest and one of the best in the country). While many countries showed protest against invasion of Czechoslovakia, the regime stayed there for another twenty one years before the Velvet Revolution took place in 1989 (Slovaks are really proud of the fact that they started the revolution one day before Czechs did). It is called Velvet because it was bloodless and soft. Czechoslovakia lasted for another three years before the Velvet Divorce took place in early 1993 - the countries are in a good relationship still. Slovakia is in the EU since 2004, and is using Euro since 2008.
Распространено ошибочное мнение, что эта фотография была сделана в Праге, а не в Братиславе. Но здание Университета Коменского (самого большого и одного из лучших в Словакии) на заднем фоне слишком характерно. Несмотря на то, что многие страны выразили протест по поводу вторжения в Чехословакию, коммунистический режим продержался там более 20 лет, закончившись в конце 1989 года бескровной Бархатной Революцией (революция началась в Братиславе на день раньше, чем в Праге, чем словаки очень гордятся). Чехословакия продержалась ещё три года, завершившись мирным распадом в начале 1993 года, и страны в хороших отношениях. Словакия вступила в Евросоюз в 2004 году, и использует единую валюту Евро с 2008.

And some nice building nearby/И просто красивое здание рядом.
Something that was discovered suddenly was the Freedom Square that is surrounded by the Slovak government, ministry, largest post office in the world as well as the university building, and contains the Fountain of Union, the biggest fountain in the city as well as the country - and it is out of order for ages now. Also, there is a Savage Garden cafe with some interesting decorations on the square.
Случайно мы набрели на Площадь Свободы, которая окружена зданиями университета, министерства и почтового офиса - последний является самым большим почтовым офисом в мире. На площади же находится фонтан Союза, самый большой фонтан в стране, и он не работает уже многие годы. Также на площади есть кафе Savage Garden  с интересными декорациями.

Next: part 3, part 4.
Далее: часть 3, часть 4.

No comments:

Post a Comment

Note: only a member of this blog may post a comment.