2014/06/25

Note #41: A weekend getaway to London.

So, recently had to go to London because of reasons. Decided to go a day earlier than necessary, to spend Saturday doing proper touristy stuff in investigating London. The mentioned stuff on our agenda included the bus tour, and consecutively the river cruise, as this one is included in the price. The bonus was a visit to the theatre to enjoy Wicked the musical.
Не так давно надо было посетить Лондон по причинам, и было решено ехать на день раньше, чтобы провести субботу, наслаждаясь туристическим исследованием Лондона. Исследование включало в себя автобусный тур и круиз по Темзе, а также вечернее посещение мюзикла Wicked в театре.


A good way to buy the tickets for the tours is to do it from here. The only hustle in this method is, when in London, to find a spot where it is possible to exchange the confirmation vouchers to tickets; one possible place is the tourist information desk in Haymarket, not far from Piccadilly Circus as well as the Trafalgar Square. Majority of the buses have the headphones and give the opportunity to choose the language of the tour, but we were lucky to have a live guide who was sitting right in front of us with a microphone and telling very funny and personal stories.
Билеты на автобусный тур можно купить здесь(англ.). Единственный недостаток этого метода - надо полученные по электронке подтверждения обменять на собственно билеты, и попробуй найди эти места обмена. Одно из них - туристический инфоцентр недалеко от Piccadilly Circus. Большинство автобусов типичного формата: получаешь наушники и выбираешь язык экскурсии. Нам повезло, в нашем автобусе был живой гид, который в дополнение к экскурсии травил всякие забавные байки всю дорогу.
The bus took us to Trafalgar Square, where we saw the lion statues and the Nelson statue, also the temporary piece of art that appeared to be the huge blue rooster (cock, whatever). Then we passed by St James's Palace - the main residence palace for the royal successor(s) (the park is surrounded by a huge brick fence topped by electric wire and spikes, latter two elements being added after someone managed to get over the fence and paid the Queen a visit), saw a 5-star Ritz Hotel which is over 100 years old, drove along the Hyde Park, saw the Buckingham Palace, passed by the Westminster Abbey and the Big Ben, got stuck in the traffic along the river...
Автобус повёз нас на Трафальгарскую площадь, где мы увидели красивые львиные статуи, колонну Нельсона, а также временный экспонат, которым на тот момент был синий петух. Затем мы поехали к Сент-Джеймсскому Дворцу - резиденции королевских наследников (парк возле дворца окружён высокой стеной, поверх которой электрическая проволока и шипы - конструкция была установлена после того, как какой-то удалец перемахнул через стену и лично пообщался с Королевой), увидели пятизвёздочный отель Ритц, которому более ста лет, проехали рядом с Гайд парком, увидели Букингемский Дворец, проехали мимо Вестминстерского Аббатства и Биг-Бена, и попали в пробку у реки...
 








...saw many interesting pieces of architecture (listed buildings that are historically important and not allowed to be demolished, as well as some funny newer buildings), learned about the lions that you face when entering the City of London, and whose rear you see when entering Westminster, then crossed the river over the London Bridge, enjoyed some spectacular views from that side of the river, then crossed back by the Tower Bridge, and then we got off because it was the lunch time.
...увидели много красивых зданий, как новосторек, так и старых, немало из них внесены в список, т.е. их нельзя сносить из-за их исторической важности. Узнали обо львах, которые "встречают" въезжающих в Лондонский Город из Вестминстера. Переехали по Лондонскому мосту на другую сторону Темзы, насладившись видами, затем вернулись обратно по Тауэрскому мосту. Тут мы сошли с автобуса, ибо было время обеда.



 




After lunch we went to the pier by the Tower to catch the boat. The boat goes from Tower to Westminster, along the way we can enjoy a view on London from different perspective. We see the huge Belfast ship, pass under the 'kissing' bridge (kiss your someone special and enjoy a happy life together thereafter), wave at the pedestrians on another bridge, see the huge Tate Modern Museum building, as well as enjoy the view on the London Eye - it looks huge from the river (and it is huge indeed, for the long time it was the highest wheel in the world before being outdone by Singapore Flyer).
После обеда мы мимо Тауэра прошли до пирса на круиз, маршрут которого лежит от Тауэра до Вестминстера. Так нам удалось полюбоваться на Лондон с необычной перспективы. Увидели корабль Белфаст (местная Аврора), проплыли под "целовальным" мостом (поцелуешь любимого человека под этим мостом - будете вместе счастливы), помахать пешеходам на другом мосту, посмотрели на здание музея Тэйт Модерн, а также на Лондонское колесо обозрения (которое долгое время являлось самым высоким в мире, а потом Сингапурское колесо сделали более высоким).



















Having enjoyed all the tours we walked from the Big Ben to the Hyde Park to meet a friend, then had a bit more of walking to Oxford Street to find a place for dinner, then experienced the Oxford Circus tube station (at least it wasn't the peak hour) and went to the Apollo Theatre to enjoy the musical, which was nothing less than pure awesomeness.
Насладившись экскурсиями, мы пошли от Биг Бена в Гайд парк встретиться с подружкой, оттуда дошли до Оксфорд Стрит на ужин, и затем направились уже к театру, по пути испытав станцию метро Oxford Circus (благо, не час пик был - выжили!). Мюзикл был просто замечательный, к слову. 


 





On Sunday we had to rush through Heathrow back to Devon. On our way to London, driving on A303 we suddenly saw the Stonehenge (which resulted in singing this song), so on our way back I had my camera prepared! A bit messy and blurred, still the Stonehenge. After hours of our journey we finished our weekend in the restaurant in Torquay, which had some nice views over the sea.
В воскресенье надо было шустро ехать в Хитров на пути до дому. По пути в Лондон мы ехали по А303, и внезапно увидели Стоунхендж - так внезапно, что проехали мимо с открытыми ртами. На обратном же пути я уже была подготовлена с фотоаппаратом - и вот, немного смазанные, но фотографии Стоунхенджа же! И после долгих часов путешествия мы добрались до ресторана в Торки, откуда насладились красивыми видами.

So much for the London weekend, the post about a day in Exmouth coming soon! Stay tuned and enjoy the summer!
Такие вот выходные. Запись о дне в Эксмуте на подходе. Наслаждайтесь летними днями и оставайтесь на связи!

No comments:

Post a Comment

Note: only a member of this blog may post a comment.