2015/05/24

Note #66: Recipe - Barley with Prawns and Pineapples.

I will go further with deviating this blog from its initial purpose of focusing on my travels only. :) Now I have decided to start sharing some of my experiments in the kitchen. I post quite a lot of food pictures on my Instagram, but thought that I should share some of them on here, too. I am subscribed for (probably, too many) recipe websites, and all my inspiration comes from there. Sometimes I follow their recipes to the T, but more often I leave some space for improvising, just because why not. I hope that, maybe, my kitchen experiments will inspire some of you! :)
Я и дальше буду отдалять этот блог от эдаких "записок путешественника". :) Теперь вот решила, что буду делиться некоторыми экспериментами на кухне. Я кидаю довольно много фотографий моих блюд в Инстаграм, но подумала, что некоторые из них буду более детально здесь описывать. Я подписана на (наверное, чересчур много) рассылок рецептов, и черпаю вдохновение из них. Иногда я следую прочитанным рецептам от и до, но часто оставляю место для импровизации, потому что почему бы и нет. Надеюсь, некоторые мои кулинарные изыски вдохновят и вас! :)

Anyway, recently I took a liking of king prawns. I am not a big fan of seafood, but prawns are an exception for some reason. Thinking of what to match them with I came up with pineapples, and oh, this mix will probably not leave my meal plan for a long time now. Below I will give an example of such meal, as well as mention some possible alterations to it.
Так или иначе, недавно потянуло меня на креветки. Я не слишком жалую морепродукты, но почему-то креветки у меня в фаворите. Думая о продуктах, с чем сочетать их, я остановилась на ананасах, и это сочетание вряд ли покинет моё меню в ближайшее будущее. Вот приведу пример одного из блюд, также упомянув возможные видоизменения.

Please welcome Barley with Prawns and Pineapples!
Перловка с креветками и ананасами - прошу любить и жаловать!

Ingredients:
  • Barley - 35g raw;
  • Prawns - 110g frozen;
  • Pineapple - 55g;
  • Spinach - 15g;
  • Parsnip - 35g;
  • Courgette - 45g;
  • Tomato - 1-2 medium-sized;
  • Grated mozzarella - 1 serving (30g) - optional;
  • Almond butter - 25 g - VERY optional;
  • Spices - herbs to the taste, a pinch of salt, ginger powder, caraway seeds.

Ингредиенты:
  • Перловка сухая - 35 г;
  • Креветки замороженные - 110 г;
  • Ананас - 55 г;
  • Шпинат - 15 г;
  • Пастернак - 35 г;
  • Цуккини - 45 г;
  • Помидор - 2 шт среднего размера;
  • Тёртая моцарелла - 30 г - по желанию;
  • Миндальное масло - 25 г - тоже по желанию;
  • Приправы - травы на вкус, щепотка соли, молотый имбирь, тмин.

Since it was my breakfast, I soaked barley overnight. In fact, if you replace barley with rice or even buckwheat, it will come out just as delicious. When cooking, put a cooking pot on medium fire and put barley there. Cut parsnip to cubes 1-2cm and add to the pot - do that rather early, as it takes longer to become soft. Add spices. I don't mention specific herbs as I am using my herb mix that comprises of dill, sage, oregano, tarragon, thyme, possibly I am forgetting something. Ginger will add a lovely flick to the taste. As for caraway seeds, I love them so I add them everywhere the more the better - but depending on your attitude to them, you might want to skip, or replace with cumin. 
Так как это был мой завтрак, перловку я замачивала с вечера. На самом деле, можно заменить перловку рисом или гречей, будет не менее вкусно. При готовке ставим кастрюлю с водой и крупой на средний огонь. Нарезаем пастернак кубиками и отправьте в кастрюлю - советую это сделать пораньше, так как пастернак медленно варится. Добавляем приправ. Я не расписываю, какие именно использую, так как у меня смесь из трав, и я уже сама не помню, что там (укроп, петрушка, орегано, тимьян вроде, может ещё что-то). Имбирь добавит интересную нотку ко вкусу. Что насчёт тмина, так он у меня вовсюда идёт, ибо я его люблю, но в зависимости от вашего предпочтения, можно заменить кумином, например. :)

Cut pineapple and courgette in cubes, tomato in four pieces, add to the pot, add prawns. Depending on how you like spinach, you can add it earlier so it will be soft and soggy, or just before you are about to take the pot off the fire, so it will be just slightly softened. When barley and parsnip seem soft enough for you, remove water and put the cooked ingredients into the bowl/on a plate, whichever feels more convenient for you. Put some mozzarella on top; if you want it to melt and become all sticky, then stir well. And here comes the final twist: if you want your mind to be completely blown, add a spoonful of smooth unsalted and unsweetened almond butter on top (I use Meridian, it's absolute perfection) :) In fact, I can imagine peanut butter serving the same purpose, so you can substitute - but I personally prefer almond butter. Again, depending on your preference you can either leave it on top or stir well.
Режем ананас и цуккини кубиками, помидоры на четвертинки, кидаем в кастрюлю. Добавляем креветки. Шпинат можно добавить либо пораньше (чтоб промок хорошо), либо под конец (чтоб он текстуру сохранил и размяк лишь немного). Когда перловка и пастернак достаточно разварятся, снимаем с огня, сливаем воду и перекладываем ингредиенты в пиалу (или на тарелку, кому как удобнее). Посыпаем сыром, по желанию перемешиваем - тогда начнётся сырная тянучка. :) Ну и под конец деталь, от которой у меня едет крыша от наслаждения: добавим ложку миндального масла, не содержащего сахара или соли (я использую Meridian - это идеал!) Вполне могу представить, что арахисовое масло тоже подойдёт сюда - просто я предпочитаю миндаль. Опять, в зависимости от предпочтения, перемешиваем или оставляем сверху.

Make sure you stay alive after such meal, as for me it was rather hard, so delicious it was. Bon appetit!
Постарайтесь остаться в живых после такого блюда! Для меня это было сложно, уж очень вкусно получилось. Приятного аппетита!

P. S. Later on I imagine I will also document the cooking progress in detail, but so far it's just the end-products that will be on here.
P. S. В дальнейшем, я думаю, я также буду подкреплять процесс готовки фотографиями, но пока что здесь будут лишь фотки готовых блюд.

No comments:

Post a Comment

Note: only a member of this blog may post a comment.