2015/06/01

Note #69: Recipe - A Modified Cold Borsch

To begin with, I have no idea how the word Borsch is written properly in English - any spelling will look confusing, that's for sure. The meal with the scary name is a soup, which contains beetroot, the other ingredients can be varied. A cold borsch is, as far as I am aware, quite traditional to Lithuanian cuisine, being usually served with warm slightly salted boiled potatoes, and the mix is truly delicious. But what can one do, in case she doesn't have all the needed ingredients in the fridge at the particular moment of strongest craving ever? And the answer is, of course, to be inventive, because this is what I do in the kitchen. :) So here I will introduce to you a slightly modified version of a traditional cold borsch that I had a pleasure to eat earlier this week.
Если кто не знает, то борщ (на английском это слово имеет весьма устрашающий вид...) - это эдакий суп, в состав которого входит свекла, а остальные ингредиенты могут меняться. Холодный борщ, насколько мне известно, является традиционным блюдом литовской кухни, и подаётся с варёным слегка посоленным картофелем, и это сочетание весьма вкусно. Но что поделать, если в холодильнике нет составляющих для изначального рецепта, а очень хочется? Ответ - быть изобретательным, конечно, и это как раз мой стиль на кухне. :) Представлю вам слегка изменённый рецепт холодного борща, который я ела ранее на этой неделе.

There we go: A Modified Cold Borsch to your attention!
Итак: Изменённый Холодный Борщ вашему вниманию!
Ingredients:
  • Beetroot - 2 small (approx. 75g);
  • Courgette - 75 g;
  • Spinach - 15g;
  • Lentils - 35g;
  • Romaine lettuce - 20g;
  • Half an apple (approx. 50g);
  • Kefir - 150ml;
  • One boiled egg;
  • A piece of toast.
  • Spices - dill, a pinch of salt.

Ингредиенты:
  • Две маленьких свеклы (примерно 75г);
  • Цуккини - 75г.
  • Шпинат - 15г.
  • Чечевица - 35г;
  • Латук ромен - 20г;
  • Половина яблока (примерно 50г);
  • Кефир - 150мл;
  • Одно варёное яйцо;
  • Тост.
  • Приправы - укроп, щепотка соли.

Start with boiling the beetroot till soft. Then peel it, and have fun with all your cooking space, hands, and everything you touch becoming colourful (that's the only disadvantage of beetroot...) Grate it into the bowl. Now I have a big courgette, so I cut it randomly, and it came out to be 75g - it can be more, it can be less, up to you. Also grate it and add to the beetroot. Take some spinach leaves and tear or cut them; do the same with romaine lettuce. Take half an apple - make sure you don't use extremely sweet one, i.e. Granny's would be quite good - again, cut the middle out and grate the rest. Add lentils - I used the canned green ones from Sainsbury's, they are decent. Then fill the bowl with kefir (who doesn't know what it is - a fermented milk drink, it's good for digesting and generally is delicious; get one from the nearest Eastern European shop!) - I could have used a bit more than 150ml, actually, but I didn't want too soupy-liquid meal. Cut dill, add sea salt for your taste. Meanwhile, boil an egg as you like it, toast a piece of your favourite bread, and voila! You can either cut an egg into the dish (though it will remove the hot-cold contrast), or just munch it on a side. Toasted bread also provides a bit of a temperature contrast. Bon apetit!
Для начала, варим свеклу, пока она не станет мягкой. Затем очищаем от кожуры - одновременно стараемся не закрасить кухню в свекольный цвет (если у свеклы и есть недостаток, так это то, как легко она делится своим цветом). Натираем на тёрке со средними отверстиями, в миску. У меня цуккини был большим, так что я на глаз ножом отхватила, и получилось 75 грамм, но это здесь не принципиально. Также натираем и добавляем к свекле. Берём немного шпината, нарзаем или рвём руками; делаем то же самое с латуком. Берём половину яблока - главное, чтоб оно не было слишком сладким, сорт Грэннис вполне сойдёт. Вырезаем сердцевину и также натираем в общую миску. Добавляем чечевицы - я использовала законсервированную зелёную, она подошла хорошо. Добавляем кефир - главный ингредиент. Кто не знает - это ферментированный молочный напиток, он помогает пищеварению, и вообще вкусный. Найти его можно в любом западноевропейском продуктовом магазине. Я могла бы налить более, чем 150мл, но в этот раз не хотелось слишком уж жидкого блюда. Нарезаем укроп, добавляем морскую соль по вкусу. Тем временем, варим яйцо - на ваш вкус, вкрутую или всмятку. Поджариваем кусочек любимого злеба, и вуаля! Яйцо можно порезать в суп (но тогда пропадёт контраст холодного и горячего) или просто закусывать им. Поджаренный хлеб также даёт этот контраст температур. Приятного аппетита!

No comments:

Post a Comment

Note: only a member of this blog may post a comment.