2015/06/13

Note #73: Secret gem of Exeter.

It is nice when you make a list of places/museums to visit, when in a foreign city, and explore them in your own time. However, when living in one place for a long time, you appear to not have this wander lust affecting you, so you might explore a couple of big places nearby, and then just succumb into the routine. And just how wonderful it gets when a random event in your life pretty much forces you to discover a gem, one absolutely wonderful place that has always been right under your nose (yeah, at some point I was actually walking past that place every day without noticing it)! For me, that event was a university project of  Grand Challenges 2015, and the gem place was Bill Douglas Cinema Museum. I will tell the story about the project in one of the following posts, but now I'd like to share some information about the museum with the world. :)
Обычно во время путешествий случается так: составляешь себе список музеев для исследования и посещаешь их один за другим. Однако, живя где-то продолжительное время, человек теряет эту жилку исследования в отношении места жительства, возможно, посетив пару больших значимых мест и на этом закончив, погружаясь в рутину. И как же то прекрасно, когда обстоятельства просто вынуждают познакомиться с очаровательным местом, которое всегда было прямо под носом (в какой-то период я каждодневно проходила мимо, совсем не замечая)! Для меня этим обстоятельством был проект Grand Challenges в рамках университета, а замечательным местом оказался музей истории кино имени Билла Дугласа. Я расскажу о проекте в одной из следующих записей, а эту посвящу музею. :)

The museum is located in the old library building of the University. It's free of admission fee, open every day 10am-5pm, with exception of Bank Holidays and Christmas period. Tours can be booked, too. The museum consists of a display that is available for public, as well as a huge archive, making it an accredited research facility. One of the largest collections of items (above 75000) and information on moving image history in Britain is located in the museum. Most items come from the collection of Bill Douglas, who was a film maker known by his unique poetic style (Comrades is the best example of his work), and his lifelong friend Peter Jewell. Peter was the one who donated the collection to establish a museum after Bill's death in 1991, also commemorating his friend by doing so. The museum was open in 1997. Peter, a very interesting gentleman, whom I had a chance to meet during the project, keeps contributing to the museum by bringing various interesting related pieces that he finds on his adventures.
Музей расположен в здании старой библиотеки университета. Вход бесплатный, музей открыт ежедневно с 10 до 5, кроме национальных выходных и рождественского периода. Также можно заказать экскурсию. Музей состоит из выставки, доступной посетителю, и огромного архива, что делает музей замечательным ресурсом для исследований. Одна из самых обширных коллекций (более 75 тысяч предметов) на тему истории движущегося изображения в Великобритании хранится в музее. Большинство экземпляров пришли из частной коллекции Билла Дугласа (режиссёра, известного своим уникальным поэтическим стилем: например, фильм "Товарищи") и его друга Питера Джуэлла. Питер как раз и пожертвовал коллекцию с целью создания музея после смерти Билла в 1991, тем увековечивая память друга. Музей был открыт в 1997. Питер, очаровательный джентльмен, с кем я имела честь познакомиться, и в наши дни пополняет коллекцию музея, принося различные предметы, которые от находит.
While the collection available on the display comprises only a small share of all the archived items, it is still very impressive. The museum has two parts, upper and lower gallery, with lower gallery focusing on pre-cinema, as well as devoting one section to Bill Douglas, his life and work. A visitor then has a chance to explore such attributes of moving image history as shadow play techniques from different places of the world (images, toys, puppets, books), optical illusions (kaleidoscopes, 'hidden' pictures, cylindrical 'magic' mirrors), panoramas and dioramas, a huge collection of various stereoscopes (the items that constitute as a beginning of 3D), another big section on magic lanterns, and items that 'make pictures move' (praxinoscopes and zoetropes among them). A brief history of photography is given, mentioning George Eastman, the Lumière brothers and Thomas Edison. Finally, in the lower gallery a visitor can learn about the first cinemas: what kind of shows they hosted, what techniques were used, and the early steps of that developing into a cinema we know now.
Несмотря на то, что часть коллекции, доступная посетителю, является лишь маленькой частью всего архива, она впечатляет! Музей состоит из двух частей - верхней и нижней галереи; нижняя фокусируется на истории движущегося изображения до кино, также имея стенд, посвящённый самому Биллу Дугласу, его жизни и работе. Посетитель также имеет шанс ознакомиться с такими элементами истории движущегося изображения как техники театра теней разных уголков мира (игрушки, изображения, куклы, книги), оптические иллюзии (калейдоскопы, "спрятанные" изображения, цилиндрические "волшебные" зеркала), панорамы и диорамы, также с большой коллекцией стереоскопов (являющихся, собственно, истоками 3D), другой большой секцией, посвящённой волшебным фонарикам, а также предметам, приводящим картинку в движение (праксиноскопы и зоетропы). Приведена сводка истории фотографии, упоминая Джорджа Истмана, братьев Люмьеров и Томаса Эдисона. Наконец, в нижней галерее посетитель может ознакомиться с историей первых кинотеатров: какие представления там показывались, какая техника использовалась, а также узнать о ранних шагах превращения кинематографа в то, чем он является сейчас.
The upper gallery focuses on more recent cinema-related events/items/developments, from early 20th century to our days. We can find such attributes as fan magazines, tickets, announcements, as well as cinema-related postcards from 1910s. One section is fully devoted to development of cinema and cinema-going culture in Britain, including posters and cards, photographs, and even miscellaneous items like confectionery tins that have the images of stars on them. In the upper gallery a visitor has an opportunity to observe the collection related to people who pretty much defined 'stardom' and highly influenced the way we perceive the celebrities now (Charlie Chaplin, many female stars like Marilyn Monroe, Audrey Hepburn, Rita Hayworth, and many more). The museum possesses one of the largest Disney collections in the UK, a part of which can also be seen in the upper gallery. Finally, the items related to cinema tendencies nowadays are displayed, among which are attributes of such series as Harry Potter, Star Wars and even Twilight. 
Верхняя галерея сфокусирована на более современной аттрибутике кино, с начала 20 века до наших дней. Мы можем ознакомиться с журналами, билетами в кино, плакатами и объявлениями, а также открытками на тему кино 1910х годов. Одна секция полностью посвящена развитию кинематографа в Великобритании, включая в себя постеры и открытки, фотографии и даже такие предметы как железные коробки для конфет с изображениями звёзд. В верхней галерее посетитель увидит коллекцию, посвящённую очень значимым людям в истории кино - тем, кто установил понятие "звёздности" как таковое и сильно повлиял на то, как мы воспринимаем знаменитостей сейчас (Чарли Чаплин, а также такие актрисы как Мерилин Монро, Одри Хепберн, Рита Хейворт и многие другие). В музее имеется одна из самых обширных коллекций элементов, связанных с Диснеем; часть этой коллекции выставлена в верхней галерее. Наконец, элементы современного кино и тенденций, включая аттрибуты популярных серий типа Гарри Поттера, Звёздных войн и даже Сумерек, также предоставлены взгляду посетителя.
The archive contains numerous books on history of cinema and pop culture, some dating back to 17th century. Thus, books on critical analysis of the genres, technical aspects of film making, animation, theatre, optical entertainment of Victorian era, and biographies find their place in the archive, together with many screenplays, annual journals, and children's books.
Архив содержит многочисленные книги об истории кино и популярной культуры; некоторые книги датируются 17 веком. Так, можно найти книги по критическому анализу жанров, по техническим аспектам создания фильмов, анимации, театру, оптическим игрушкам Викторианского периода, биографиям, а также сценарии, ежегодные журналы и детские книжки.
While this museum is a MUST for someone who is even so slightly interested in history, cinema, or history of cinema especially, I would actually go as far as urging everyone who ever happens to pass by Exeter to spare some half hour to explore this little cosy place. And cosy it is, especially the lower gallery, which has this distinct smell of history - not the dusty and stuffed, but rather mysterious, the smell that makes one want to take a tour back in time. Indeed a gem this museum is. 
Музей просто обязателен к посещению теми, кто интересуется кино, историей, а в особенности историей кино. Но я также рискну порекомендовать его всем и каждому, кому случается побывать в Эксетере. Просто выделите полчасика для исследования этого уютного места. Да, уютного, особенно таковой является нижняя галерея, пахнущая историей - не пылью и затхлостью, а какой-то таинственностью, которая вдохновляет посетителей на экскурсию назад во времени. На самом деле, замечательнейший музей.

No comments:

Post a Comment

Note: only a member of this blog may post a comment.