2018/11/02

Note #250: Refreshing October.

 
Here it comes, a slightly delayed overview of my October. It had been so full of events and work that I almost missed the time to draw some conclusions and see what this month has been for me like. Overwhelming, that could be the right word, in a positive context. Inspiring, that could also fit well here. But let’s move to the particularities of five life values…
А вот и я со слегка запоздавшим октябрьским отчётом. Октябрь был настолько полон событий и работы, что я почти что упустила тот факт, что внезапно уже ноябрь и пора подвести итоги месяца ушедшего, посмотреть, что он мне принёс. Насыщенный – подходящая характеристика; также подойдёт слово «вдохновляющий». Посмотрим же конкретнее на пять жизненных ценностей.

  • Health: for starters, quite unexpectedly this month was heavy on physical pain. First, I had an awfully painful period when no painkillers could help, so I just wanted to die and cry, not able to sleep or function in general (…if you think that talking about periods is gross and inappropriate, nobody forces anyone to keep reading my blog). Then, I got a new tattoo, a lovely fox, on the back of my right arm, and while I love it dearly and have no regrets at all, three hours of needle penetration was intense, and I even consider reverting to my previous pattern of one tattoo in several years at most. Finally, I managed to kick my pinky toe against something hard, and if you wonder why I complain about such a petty thing, then you have probably never had such experience, and I envy you for that. Overall, the amount of such pain took my mind off emotional turbulences quite a lot, reminded me that physical pain is awful and that you never want it to continue. But back to mundane things. Feeling good otherwise, waking up early even if failing miserably to go to bed early, but letting myself sleep in occasionally, or taking power naps. However, there was one intense week when I was so exhausted that one day just collapsed and slept for 10 hours straight – it helped. Regarding the food, I discovered that indeed breakfast is the most important thing of the day, as it sets dynamics for the whole day. What works for me is having it light, but not skipping. Some self-awareness progress on that matter, I guess…
  • Здоровье: для начала, этот месяц был полон физической боли, внезапно. Сперва невыносимо болезненные месячные, когда обезболивающие не помогали, и я хотела плакать и умереть одновременно, не могла ни спать, ни в общем функционировать (…а если кто считает, что месячные – это мерзко, и про них нельзя на публику говорить, то никто не заставляет читать мой блог). Затем мне набили новую татуировку лису на предплечье, и три часа под иглой было весьма интенсивно. Никаких сожалений, но, пожалуй, на какое-то время возьму передышку от новых татуировок. Также, зашибла мизинец на ноге, и кому кажется, что я мелочную какую-то фигню упоминаю, тот никогда не зашибал мизинцев, по всей видимости, и я человеку этому искренне завидую. Но так или иначе, количество боли физической как-то отвлекло меня от эмоциональной нестабильности, напомнив, что физическая боль – это хуже, чем просто неприятно, и никто не хочет, чтоб она продолжалась. Но вернёмся к обыденным вещам. В общем, всё прекрасно, встаю в 5 утра и наслаждаюсь этим, хоть и совсем не получается раньше ложиться. Иногда позволяю себе спать подольше или сплю днём. Но была одна напряжённая неделя, в конце которой я слегка перегорела и устала так, что просто свалилась и проспала 10 часов кряду. Это помогло. Что касается еды, я обнаружила, что завтрак – это действительно самая важная вещь, так как задаёт динамику всему дню. Для меня идеально, если я не пропускаю завтрак, но при этом он лёгкий. Вот, немного осознанности в копилку моих отношений с едой…
  • Relationships: October continued the strange pattern. I suddenly felt really socially tired and managed to understand how such feeling manifests in me: I withdraw from all personal initiative. As in, I keep organizing my events and I am happy to hang out if someone reaches out, but myself I cannot do it. On another note, I am still learning not to take last minute cancellations or someone forgetting something too personally. Also, for some time I thought I might have had feelings for someone, but a careful and lengthy analysis of the situation, in terms of both my general interactions with that person and my post-summer emotionally unstable state, made me realise that it is better to keep appreciating friendship in this particular case, and overall I became aware of my unwillingness to participate in any romantic interactions as long as I keep having negative feelings and emotions towards the person who passed on his emotional trauma to me. I regret getting involved in that story quite badly, and I want to move on, but to move on myself, to build up my own boundaries, patterns, whatnot, and just enjoy being on my own and surrounded by wonderful people that my friends are. And having sex just for the sake of it is not worth it.
  • Отношения: странности продолжались. Я почувствовала себя социально истощённой и проследила, как это у меня выражается: я перестаю проявлять инициативу один-на-один. Да, все свои мероприятия и вылазки я так же организую, и я рада встретиться-общаться, если меня зовут, но сама просто не могу проявлять инициативу. С другой стороны, учусь не принимать на свой счёт, если кто-то отменяет встречу в последний момент или забывает про планы. Ещё один момент – какое-то время мне казалось, что мне начинает нравиться один человек, но долгий и тщательный анализ ситуации (и общего взаимодействия с конкретным человеком, и моей эмоциональной нестабильности после лета) привёл к выводу, что в данной ситуации лучше быть хорошими друзьями, а в общем я сама не могу и не хочу вовлекаться в романтические отношения, пока меня периодически накрывают негативные мысли по отношению к человеку, кто передал свою эмоциональную травму мне. Я жалею о том, что вовлеклась в ту историю. Я хочу двинуться дальше, но сделать это самостоятельно, выстроить свои рамки-границы, и просто наслаждаться быть самой по себе, окружённой замечательными друзьями. А секс просто ради секса меня не интересует и того не стоит.
  • Passion: still going to nature, still taking photos, yet really yearning for a new camera to replace my 9-year-old one with dusty matrix and narrow ISO range. Writing a lot, posting rants and thoughts on Instagram, and very suddenly and unexpectedly I started getting positive feedback from different sources. It is so empowering and heart-warming that of course it gives me more motivation to write. I also got a tip from a friend about an apparently good creative writing course, so considering that worth a shot. Additionally to those big things, I try to cook new stuff time to time, I attend free film screenings as often as I can (and even managed to go attend KUMU Documentary once! Last year I was there non-stop…), still mingling with natural skincare making. This natural skincare stuff is exactly the Big Goal I was mentioning earlier, and it turned out to be a lot smaller than I initially considered. Making it is a fascinating and exciting process but is still a small hobby rather than something I’d like to turn into a big business. Still, planning a pre-Christmas sale to announce soon, so watch out.
  • Увлечения: выезжаю на природу, фотографирую и между делом страдаю по новому фотоаппарату на замену моему девятилетнему с поцарапанной матрицей и узким диапазоном светочувствительности. Стараюсь писать побольше, размещая мысли/декламации в инстаграме, и внезапно стала получать позитивные отзывы из самых неожиданных источников. Это придаёт воодушевления и мотивации, чтобы продолжать практиковать. Также, получила наводку на онлайн-курс по творческому письму – думаю, стоит на него обратить внимание. Вдобавок к таким большим увлечениям, всё так же стараюсь готовить что-то новое периодически, посещаю бесплатные показы фильмов (и даже один раз таки-дошла до документального кино в КУМУ, где я в прошлые сезоны сидела безвылазно), также немного занимаюсь созданием натуральной косметики. Натуральная косметика как раз и есть та самая Большая Цель, о которой я ранее упоминала, да только вот получилось из этого не Большая Цель, а маленькое хобби – интересное, увлекательное, но всё же хобби, а не начало большого бизнеса. Так или иначе, скоро начну пре-рождественскую распродажу, так что следите.
  • Growth: discovered one source that helped me redefine my attitude to my body just a bit, to start using other adjectives than beautiful (or other appearance-related descriptions). Now I admire how strong and flexible my body is, and attending classes in the gym serves the purpose of feeling it yet once again, as well as an opportunity to push my own limits a bit more and be grateful to myself and my body. Consequently, relating to myself in general with use of words not related to appearance is a good process. Being praised and complimented by other people helps, too, but it’s a deep inner work still. Some hiccups occur occasionally, but that’s life. On another note, met some interesting people who motivated to try making some changes – starting from something as small and trivial as removing added sugar, but every small step counts, doesn’t it? Then, had some coming and going ideas at how I want to proceed with my own self-developing, caught those ideas and subjected them to a careful analysis. Came back to my desire to do something related to art therapy, and thought that perhaps it’s time to do something with it. At the same time removed some options I considered, and this set of questions helped me to clear my mind: what opportunities this option offers? How much time it would take? What are monetary investments? What limitations will I have if going for it? What will happen if I don’t go for it? Was a nice exercise.
  • Рост: откопала один ресурс, который помог немного переориентировать моё отношение к телу, начать использовать прилагательные, не имеющие отношения ко внешности. Теперь учусь восхищаться силой и гибкостью, выносливостью, а посещение классов в спортзале помогает осознать это, приложить чуть больше усилия и, в конце концов, быть благодарной себе и своему телу. А и в общем, думать о себе в словах, не имеющих отношения ко внешности, весьма полезный процесс. Помогают и слова признания от окружающих, но всё же это глубокая внутренняя работа с собой. Конечно, иногда не всё получается, но это жизнь. Также, встретила некоторых вдохновляющих людей, кто дали пинка попробовать кое-что в жизни изменить – первым шагом может быть исключение добавленного сахара из еды. Каждый маленький шаг считается, не? А ещё у меня случались размышления на тему, как я хочу дальше саморазвитием заниматься, анализировала довольно дотошно возможные варианты. Помогли мне в этом вопросы типа «какие возможности предлагает этот путь?», «сколько ресурсов потребуется в это вложить (время/финансы)?», «какие ограничения у этого пути?» и «что будет, если я этим не займусь?» Получилось отмести некоторые варианты, а также я поняла, что всё же хочу делать что-то в сфере арт-терапии. Возвращаюсь к этой идее время от времени, и, наверное, пора уже не думать, а делать.
  • Contribution: there were project submission deadlines in the beginning of the month. Also, we are preparing for the new Human Library to take place on November 10th. For this one, given its special focus, majority of Books were new, so there was a slightly deeper work needed. Went on a radio to promote the event, and it was a surprisingly pleasant experience. Still am organizing trips to the nature – we had two and they were pretty epic despite the weather conditions less than auspicious. The vegan potluck at the end of the month was sweet both metaphorically and literally, for there were so many cakes. Finally, being me, I decided to volunteer for the local vegan fair Taimetoidumess, also summoning a couple of friends to join, so see how this goes…
  • Отдача: в начале месяца были сроки сдачи заявлений на международные проекты. Также мы готовим очередную Живую Библиотеку на 10 ноября. Так как у этой Живой Библиотеки будет особенный фокус, то Книги в большинстве новые, поэтому было много работы в их подготовке. Ходила на радио давать информацию про мероприятие, и внезапно поход оставил очень приятные впечатления. На другой ноте, всё организую поездки на природу, две такие вылазки были очень классные, пусть и погода не слишком благоволила. Веганская сходка в конце месяца была замечательной и полной пирогов. Ну и наконец, я не была бы собой, если бы пропустила возможность поволонтёрить на нашей местной веганской ярмарке, а также завлекла пару друзей на это дело. Посмотрим, как оно пройдёт…

Fairly happy about this October month, honestly, even with its burnouts and occasionally complicated working processes, but, as one very wise person said, it’s a real process which involves living human beings, and even such hiccups show that we are alive and functioning. And all is good, as long as we are ready to cooperate and communicate for something bigger and more important. On this note, I will dive into November, which seems to be even busier, so I have to be careful and not forget to give myself a break occasionally.
Я вполне довольна этим октябрём-месяцем, даже учитывая выгорания и сложности в рабочих процессах. Но, как сказал один мудрый человек, это настоящий процесс, который затрагивает живых людей, и даже недоразумения лишь доказывают, что мы живые, мы функционируем. И всё замечательно, если мы готовы идти на переговоры и иметь в виду цель, ради чего мы что-то делаем. На этой ноте я погружусь в ноябрь, который обещает ещё больше работы, и я постараюсь не забыть давать себе передышку хотя бы иногда.

No comments:

Post a Comment

Note: only a member of this blog may post a comment.